Anerkennung ausländischer Bildungsnachweise durch Gesundheitsämter

Hallo Waldemar, genaueres kann ich Dir leider nicht sagen als, beim Hamburger Gesundheitsamt direkt nachfragen.
Ist Hamburg bzw. Deutschland das einzige Land, das für Dich infrage kommt? In Deutschland gibt es zur Zeit nicht besonders viel Arbeit für Krankenpflegepersonal. Als Anästhesiepfleger hast Du möglicherweise bessere Chancen.
 
Anerkennung/ Zulassung in Deutschland

Hallo.

1994 absolvierte ich mein Staatsexamen in der Krankenpflege in Polen. Anschliesend wechselte ich nach Grossbritannien. Beim U.K. Nursing and Midwifery Council in London wurde mein polnisches Krankenpflegeexamen anerkannt. Von diesem Verband erhalte ich auch meine Registrierung.

Ich habe mehrere Jahre Erfahrung in der Stationsleitung.

Unser Umzug nach Deutschland steht an. Mein Mann hat Heimweh (kann ich nicht verstehen bei dem abwechslungsreichen Wetter, Essen, dem lauen Bier...... :rofl: ).

Ich habe doppelte britische/polnische Staatsbuergerschaft (vielleicht bin ich ja die erste Frau die es moeglich machte eine tripple Staatsbuergerschaft zu erhalten:mryellow: ).

Hat jemand Ahnung oder Erfahrungen gemacht an wenn ich mich wenden muss um eine Anerkennung und Zulassung fuer Deutschland zu erhalten?

Ich wuerde mich freuen Informationen erhalten zu duerfen.
Lieben Gruss aus Liverpool.
Aneta
 
Hallo Natusea,

die Anerkennungsprüfung steht mir bevor. Könntest Du mir weiter helfen und ein paar Fragen beantworten? Wie war es...? Welche Fragen...? u.s.w.....

LG
Wildehilde
 
Hallo Ihr Lieben,

ich heiße Fabiana und bin in Brasilien ausgebildete Krankenschwester. Ich habe in Natal, meiner Heimatstadt in Brasilien, auf der Intensivstation für Erwachsener 5 Jahre lang gearbeitet.

Seit Dezember/2003 wohne ich hier in Deutschland, bzw. in Düsseldorf und versuche jetzt meine brasilianische Pflegeausbildung anerkennen zu lassen.

Ich war schon beim Gesundheitsamt und muss am 05.10.06 eine Sprachprüfung ablegen.

Diese Prüfung geht es in erster Linie um die Fachsprache, die ich leider noch nicht vollständig beherrsche, obwohl ich schon so lang hier wohne. :-(

Ich habe aber erst mal die allgemeine Sprache gelernt. Dann habe ich für 1,5 Jahre das Studienkolleg (für die "Anerkennung" des brasilianischen Abiturs) besucht und erst jetzt habe ich wirklich Zeit, um mich mit der Fachsprache im Pflegebereich auseinanderzusetzen.

Also, die Prüfung besteht aus einem schriftlichen und mündlichen Teil.
Ich werde einen Fall von einem Arzt vorgelesen bekommen, wobei ich die
zu behandelnde Erkrankung anhand der Symptome erkennen soll und alles
schrift- und mündlich wiedergeben muss. Ich gehe davon aus, dass es
sich um eine Patientenaufnahme und um eine Dienstübergabe handelt.

Genau da liegt das Problem für mich, weil ich den Krankenhausablauf in
Deutschland noch nicht kenne. Könntet ihr mir dann bitte einen
Beispiel-Pflegebericht, sowie auch eine Beispiel-Patientenaufnahme und
Dienstübergabe schicken? Ich habe bereits einige Krankenpflegebücher
ausgeliehen, aber ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr mir noch etwas
für die Vorbereitung dieser Prüfung empfehlen könntet.

Für eine Antwort und eure Hilfe bedanke ich mich im Voraus.

Schöne Grüße

Fabiana

 
Halo
Ich komme aus Kroatien. Bin Krankenschwester von Beruf.
Ich war schon hier in Gesundeitheitsamt und muss ein Staatlichenexam machen um annerkenung zu bekommen.
Können Sie mir damit helfen? Oder tipps geben?
Ich freue mich schon auf euer Antwort!
Danke!
Kristina
 
kika1981 schrieb:
Ich war schon hier in Gesundeitheitsamt und muss ein Staatlichenexam machen um annerkenung zu bekommen.
Können Sie mir damit helfen? Oder tipps geben?
Hallo Kristina
in zwei Wochen habe ich meine Prüfung hinter mir und kann Dir bestimmt mehr Auskunft geben .
 
Hallo wilmi

Da Du Dich mit den Gesundheitsämtern auskennst dachte ich mir das Du mir ev. auch helfen könntest:
Habe in BaWü erfolgreich meine Grundausbildung in Krankenpflege gemacht (92-95) und bin dann direkt in die Schweiz zum Arbeiten gegangen. Nun möchte ich gerne ins englischsprachige Ausland (Canada o.ä.) und die verlangen ja Nachweise wo man überall als Krankenschwester registriert ist. So, für die Schweiz ist das kein Problem, da hab ich eine Registrierung und eine Registrierungsnummer, aber in D ? Bin ich denn da irgendwo registriert (registriert gewesen) auch wenn ich keinen Tag als exam. Krankenschwester gearbeitet habe ?
Hoffe Du kannst mir da weiterhelfen oder kennst jemanden der könnte :fidee:

Grüsse aus der Schweiz
 
Hallo swiss-mountie,
nach meiner Kenntnis bist du als Krankenschwester registriert, sobald du von einer Behörde deine Urkunde als Krankenschwester erhalten hast, unabhängig davon, ob du anschließend als examinierte Krankenschwester gearbeitet hast. Du bist immer bei der Behörde registriert, die dir die Urkunde ausgestellt hat. Bei manchen Behörden gibt es allerdings tatsächlich keine Registrierungsnummer. In diesen Fällen könnte aber z.B. das "Aktenzeichen" verbunden mit dem Geburtsdatum als Registrierungsnummer verwendet werden.
Wende dich am besten direkt an die Behörde, von der du deine Urkunde erhalten hast und bitte um das "Certificate of Current professional status" oder den "letter of good standing".
Viele Grüße in die Schweiz
wilmi
 
Habs grad mal beim Gesundheitsamt in Stuttgart versucht... die Frau meinte das es keine Registrierung bei Krankenschwestern gäbe, nur Aerzte, Heilpraktiker, Hebammen bekämen eine. Hab ihr dann aber genau beschrieben was Du in Deinem Eintrag geschrieben hast und sie fragt jetzt mal ihre Chefin :roll: Lass mich auf jeden Fall nicht so schnell abwimmeln...

Danke für die ausführliche Antwort wilmi !

Grüsse nach Deutschland
 
ich brauche auch hilfe. ich komme aus rumaenien, und brauche deutsche anerkennung. was muss machen?

danke
 
Du musst beim Gesundheitsamt nachfragen. Aber auf alle Fälle musst Du Deine Urkunde und Dein Zeugnis übersetzen lassen.
 
Hallo,

Ich bin neugierig ob jemand aus nicht eu-länder die automatische anerkennung als krankenschwester bekommen hat....
 
Hallo aura007ro,

"automatisch" passiert da gar nichts in Deutschland. Du musst einen entsprechenden Antrag bei der Prüfungsbehörde deines gewünschten Aufenthaltsortes stellen.
Die Behörde vergleicht die Ausbildungen und stellt gegebenenfalls die Gleichwertigkeit fest.
 
Hallo aura007ro,

"automatisch" passiert da gar nichts in Deutschland. Du musst einen entsprechenden Antrag bei der Prüfungsbehörde deines gewünschten Aufenthaltsortes stellen.
Die Behörde vergleicht die Ausbildungen und stellt gegebenenfalls die Gleichwertigkeit fest.

Durch das bilaterale Abkommen der EU werden usländische Examina
in der Regel anerkannt.
 
Oi Fabiana, tudo bem?

Meu nome é Michele e eu tb sou brasileira. Enquanto pensquisava o q é preciso para validar minha profissao aqui na Alemanha encontrei sua pergunta, que por sinal é a mesma q a minha. Sera q vc poderia me ajudar?
O q eu preciso para validar minha profissao aqui? Eu tenho meu diploma traduzido e tb tenho permissao para trabalhar. Vc saberia dizer q tipo de provas preciso prestar?
Por favor, me de uma luz!!!!
Espero q vc possa me ajudar!!
Muita obrigada desde ja!!
Bom carnaval!


Bitte, bitte! Ich brauche Hilfe!! Mein Name ist Michele und ich möchte gern als Krankenschwester in Heidelberg arbeiten.
Ich komme aus Brasilien und wohne in Deutschland fast 8 Monaten. In Brasilien habe ich 4 Jahren studiert und habe seit 2003 als krankenschwerster gearbeitet. Ich würde wissen, was ich brauche um als krankenschwerster zu arbeiten. Könnte mir jemand helfen?? Ich habe schon mein übersetzende Diplom und Arbeitserlaubnis. Bitte entschuldigt mein Deutsch, ich arbeite gerade daran. Ich danke Euch für euch Hilfe und würde mich freuen, wieder von Euch zu hören.
 
hallo leute !

ich weiss das ,das vielleicht nicht hier hin gehoert aber vielleicht koennt ihr mir helfen ?
wie macht man das in deutschland mit der anerkennung von auslaendischen fachaerzten aus der eu ?
dauert das lange drei monate oder so ?
sie suchen schon noch in deutschland viele aerzte oder vor allem fachaerzte oder ?
vlg julia
 
Hallo,

ich bin eine Krankenschwester aus Bulgarien. Die Diplome und Zeugnisse sind alle übersetzt, an wen muss ich mich denn wenden zwecks Anerkennung? Vor 3 Jahren wurde mir hier (NRW) gesagt, das praktische Ausbildungsstunden fehlen, aber ich habe ja nach der Ausbildung 4 Jahre gearbeitet. Jetzt nachdem Bulgarien in der EU ist, müsste die Anerkennung doch kein Problem mehr sein?
 

Ähnliche Themen